Author Topic: Italian Translation  (Read 69000 times)

Steven

  • Administrator
  • Sr. Member
  • *****
  • Posts: 34296
This is a placeholder for the Italian translation - please feel free to converse in Italian on this topic
if you would like to assist with the translation please PM myself or andrea.ippo

andrea.ippo

  • Guest
*** Please check the last post to get the latest version ***
Last Edit: June 07, 2013, 11:24:16 PM by andrea.ippo

andrea.ippo

  • Guest
It's almost done (90% complete, more or less)

I don't think I will have much time to complete until the next week end, so I provide a DL link in the meantime:

http://www.mediafire.com/?tztekae017tz4qg

Steven

  • Administrator
  • Sr. Member
  • *****
  • Posts: 34296

Steven

  • Administrator
  • Sr. Member
  • *****
  • Posts: 34296
MusicBee 1.2.4144 to fix some bugs and support new localisation items
http://www.mediafire.com/?t322maeyffghkv6

7-May: incremental additions/changes to english.dat
http://www.mediafire.com/?gcok3k8x2fmy08v

the Russian translation topic has (in english) an explanation of the changes
http://getmusicbee.com/forum/index.php?topic=3290.15


Lore

  • Guest
Hi,

I started from andrea's file and added the new fields to the translation file; I uploaded a first version here:

http://www.mediafire.com/?44m228zi86azl7v

@ andrea.ippo: ho aggiunto un po' di traduzioni per le parti che mi servivano, spero che non ci siamo sovrapposti :) Eventualmente fammi sapere.

Lore

andrea.ippo

  • Guest
Dall'ultima volta che ci siamo sentiti non c'ho più messo le mani, quindi nessun rischio :)

Lore

  • Guest
Ciao,

Nuova versione del file Italiano.lng:

http://www.mediafire.com/?pwdzkrqec4roav6

Elenco modifiche:

- Al posto di Editore ho messo Etichetta
- Al posto di encoding ho messo codifica
- Correzione typo (es. Pannello al posto di Panello)
- Ho tradotto alcune parole che suonano abbastanza bene anche in italiano (es. Accesso per Login, Nome Utente per Username)
- Per la chiave #Main.msg.Al({# ho messo un solo spazio tra Tutti e ( - ho visto che nel file originale gli spazi sono 2 ma mi sembra meglio con uno spazio solo
- Ho aggiunto tutte le nuove chiavi fino all'11 Maggio (una parte deve essere ancora tradotta)

Andrea, per ora penso di fermarmi qui, vorrei fare un po' di verifiche di quanto prodotto finora; fammi sapere quando hai la possibilità di dare un'occhiata alle mie traduzioni.
Grazie,
Lore
Last Edit: May 12, 2011, 08:25:58 PM by Lore

Lore

  • Guest
Ciao,

Versione aggiornata su suggerimento di Steven:

http://www.mediafire.com/?d6w1xmbe81e5uhl

Elenco modifiche:
- Modificata la chiave #Main.msg.abefopv# per incrementare le dimensioni delle finestre e ridurre il numero di testi che sforano in lunghezza

Lore

andrea.ippo

  • Guest
Grazie Lore,

penso di potergli dare un'occhiata nel weekend.
Intanto a proposito di verifiche, io avevo controllato che tutta la parte delle preferenze - salvo impostazioni ASIO, che non ho - non sballasse il layout a causa di stringhe troppo lunghe (alcune ho dovuto troncarle).

Ho visto però che la parte di AutoDJ presenta problemi simili, quindi probabilmente ci sarà da accorciare/rimuovere/sostituire qualche parola per rientrare negli spazi disponibili.

Ciao

Lore

  • Guest
Grazie Lore,

penso di potergli dare un'occhiata nel weekend.
Intanto a proposito di verifiche, io avevo controllato che tutta la parte delle preferenze - salvo impostazioni ASIO, che non ho - non sballasse il layout a causa di stringhe troppo lunghe (alcune ho dovuto troncarle).

Ho visto però che la parte di AutoDJ presenta problemi simili, quindi probabilmente ci sarà da accorciare/rimuovere/sostituire qualche parola per rientrare negli spazi disponibili.

Ciao
Credo che Steven farà qualche aggiustamento dei layout, per cui direi di aspettare a rivedere la lunghezza dei testi.

Lore

andrea.ippo

  • Guest
Lore, la traduzione dovrebbe essere completa.
http://www.mediafire.com/?6crwrl637j6bd19

Fammi sapere se noti errori o mancanze

Ciao,
Andrea.

Lore

  • Guest
Andrea,

Ho fatto un controllo abbastanza rapido (spero di poterlo fare più accurato a breve...); a me sembra tutto a posto tranne questi piccoli appunti:

- Righe 2079: per mantenere il case consistente con altre stringhe, metterei "Determina Tag dal Nome del File"
- Righe 2104: metterei "seleziona uno o più dei seguenti generi:"
- Righe 3038 e 3039: non ho trovato dove sono usati, comunque non sono sufficienti "Aumenta posizione" e "Diminuisci posizione"?

Ho poi visto che Steven ha appena aggiunto nuove stringhe - v. http://getmusicbee.com/forum/index.php?topic=3408.45; te le passo come file extra, se ti sembrano ok ti chiedo di integrarle nel file principale: http://www.mediafire.com/?a2ebga749vd9za9

Ciao!
Lore

andrea.ippo

  • Guest
Ciao Lore,

ho recepito le modifiche che mi hai indicato e aggiunto in coda il tuo file, ecco quà:

http://www.mediafire.com/?946b34klxyjlkj5

PS: ho preso dal file excel la frequenza dei caratteri, ma non ho ben capito come mettere gli spazi...
Questa è la stringa risultante, con un fattore di 1:
#Main.msg.abefopv#   aaaaaaaaaaaabcccccddddeeeeeeeeeeeefgghhiiiiiiiiiiilllllllmmmnnnnnnnoooooooooopppqrrrrrrsssssttttttuuuvv

(nel file che ho caricato ancora trovi quella vecchia però)
Last Edit: May 15, 2011, 11:24:23 AM by andrea.ippo

boroda

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 4595
Andrea, maybe its not very important to take into account frequency of spaces. Actually you can do global width adjustment by repeating only one char as many times as required to make width of dialogs sufficient. But width of dialogs will depend upon width of only one repeating char in the font in that case. This is acceptable if every font that is used or may be used by MB (Windows allows to change fonts of dialogs and buttons) have the same relation between widths of same chars. Using actual letters frequency important only if you adjust interface scaling for one font and user changes used font to another, and 1st font have, for example, the same 'a'-width as 2nd font, but different 'w'-width than 2nd font.