Steven, sometimes you changed the english text for already existing strings in "new.txt" files. sometimes english text for some strings were changed even multiple times. i'm doubtful that any of translators changed such strings, rather they just added new translated text for existing string id. its working fine, mb just uses last mentioned translation in .lng file and i think we don't need for a tool to remove duplicated strings from .lng files, but i want to ask you: does your '.lng -> .lngc' compiler remove obsolete strings when it generates an .lngc file?