Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - butty

Pages: 1 23 4 ... 15
16
MusicBee Wishlist / Re: Display volume level as percentage
« on: July 20, 2015, 10:19:47 PM »
+1

17
Localization / Re: Japanese Translation
« on: June 14, 2015, 08:20:30 AM »
Revised Japanese.lng.
(Revised again on June 20.)

Download URL: http://mb.piulento.net/ja/2.5/Japanese.lng
  (mirror: http://www29.atpages.jp/butty/MB-translate/2.5/Japanese.lng)

Japanese announcement: http://blog.piulento.net/archives/28861
Japanese instructions: http://mb.piulento.net/ja/index.html

18
Tips and Tricks / Re: Japanese tutorials
« on: June 14, 2015, 01:55:12 AM »
My pleasure!

19
Tips and Tricks / Japanese tutorials
« on: June 13, 2015, 11:24:21 PM »
I have written MusicBee tutorials in Japanese:
(In Japanese: Nihongo de tukaikata wo kakimasita:)

-Index (Mokuji): http://blog.piulento.net/archives/32538
-Getting started (Nyuumon): http://blog.piulento.net/archives/29995
-Views and layouts (Hyouji): http://blog.piulento.net/archives/32082
-Playing files (Saisei): http://blog.piulento.net/archives/32155
-Hotkeys and remote controlling: http://blog.piulento.net/archives/32179
-Playlists: http://blog.piulento.net/archives/32209
-Ripping and syncing (CD torikomi to douki): http://blog.piulento.net/archives/32276
-Tags and artworks: http://blog.piulento.net/archives/32309
-Misc. (Zatta): http://blog.piulento.net/archives/32333

In addition,
-For a better sound (Ii oto de kiku): http://blog.piulento.net/archives/32236

[Edit: Added "For a better sound", "Ripping and syncing", "Tags and artworks", "Misc.", "Index"]

20
Localization / Re: Japanese Translation
« on: May 06, 2015, 05:41:35 AM »
Hi, thank you for using my translation.
It's no problem and my pleasure to know that.

21
General Discussions / Re: GUI changes for v3.0
« on: February 08, 2015, 09:06:02 PM »
after all these years, i still shudder using the ribbon interface in office tools

Me too!
Please stay away from the ribbon interface.

22
Localization / Re: Japanese Translation
« on: February 01, 2015, 06:47:30 AM »
Updated Japanese.lng to new2.5.txt 31-Jan-2015.

Download URL: http://mb.piulento.net/ja/2.5/Japanese.lng
  (mirror: http://www29.atpages.jp/butty/MB-translate/2.5/Japanese.lng)

Japanese announcement: http://blog.piulento.net/archives/28861
Japanese instructions: http://mb.piulento.net/ja/index.html

23
Localization / Re: Japanese Translation
« on: January 22, 2015, 07:13:18 PM »
Updated Japanese.lng for translation corrections.

Download URL: http://mb.piulento.net/ja/2.5/Japanese.lng
  (mirror: http://www29.atpages.jp/butty/MB-translate/2.5/Japanese.lng)

Japanese announcement: http://blog.piulento.net/archives/28861
Japanese instructions: http://mb.piulento.net/ja/index.html

24
Localization / Re: Translator Q&A
« on: January 22, 2015, 07:12:11 PM »
Thanks again.
I see. I used "Genre" and "Genre (all)".

25
Localization / Re: Translator Q&A
« on: January 22, 2015, 06:56:17 PM »
Thank you, Steven.
I will make the tag names different with some word. I think of using "primary" or "all" for it.
Eg. "Genre (primary)" and "Genre" or "Genre" and "Genre (all)".

26
Localization / Re: Translator Q&A
« on: January 22, 2015, 06:35:31 PM »
Hi, I have a question on some tag names.

There are some tags having similar names.
For example,
#Main.field.59# Genre / #Main.field.143# Genres
  and
#Main.field.32# Artist / #Main.field.144# Artists

Please tell me the differences of them.

Background:
In Japanese, usually, single and plural form (eg. Genre and Genres in English) are expressed with the same word. So, I used the same word for Genre and Genres when translating into Japanese. However, some user reported that some plugin causes error if the same tag name used for different tags.

27
Localization / Re: Translator Q&A
« on: January 21, 2015, 10:13:29 PM »
And, I found another problem in the window:
Two lower left buttons are not labeled.

28
Localization / Re: Translator Q&A
« on: January 21, 2015, 10:10:17 PM »
Hi,

I found a minor problem in track property window:
Replay gain values are not fully displayed.

Please see: http://mb.piulento.net/tmp/mb-20150122-1.png

29
Localization / Re: Translator Q&A
« on: January 18, 2015, 09:14:49 AM »
I see.
Thanks.

30
Localization / Re: Translator Q&A
« on: January 18, 2015, 07:04:09 AM »
Hi,
Not-translated lines exist in Theater Panel Dock.
  "Fullscreen", and "Normal mode settings:".

Please see: http://mb.piulento.net/tmp/mb-20150118-1.jpg

Pages: 1 23 4 ... 15