Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - Lakrits

Pages: 12 3 4
1
Localization / Uppdaterad svensk språkfil (v.2.4.5269b)
« on: June 06, 2014, 12:03:55 AM »


Hämta språkfilen:

Uppdaterad hämtningslänk finns i det första inlägget.

---

(Message in English follows)

Hurju,

Den redigerbara språkfilen har uppdaterats. Den är nu i fas med den senaste betautgåvan, v.2.4.5269b.

Lakrits

---

Toodeloo,

I've updated the Swedish editable language file per the latest beta edition, v.2.4.5269b.

Lakrits

2
Localization / Re: Translator Q&A
« on: April 25, 2014, 11:21:09 PM »
Heh, yes that's it.

I usually delete it, but I guess it was reinstalled when I ran the setup file for 2.4.

Works fine now :)

Lakrits

3
Localization / Re: Translator Q&A
« on: April 25, 2014, 07:58:48 PM »
No, there's no change. I did the following:

1. Exchanged all ellipses with three full stop characters.

2. Re-formatted the file from UTF-8 w/o BOM to ANSI and back again, to weed out any formatting glitches.

3. Screened the file for anomalies. None found.

Lakrits

Edit: I just uploaded a new version of the Swedish LNG language file, without ellipses.

4
Localization / Re: Translator Q&A
« on: April 25, 2014, 07:52:48 PM »
part of the problem will be that in your file you the text "..." has been replaced with a single character unicode variation - each time i compile your file i need to do a global search and replace to fix that.
That would have been good to been told earlier. Please don't hesitate to bring problems to the table as they are discovered. I never get offended or hurt by criticism, and certainly not constructive criticism, so if there's something that needs to be dealt with, just tell me.

I'll swap the character (ellipsis) for three separate dots instead. Since Swedish often use more characters than English (in computer strings), using the ellipsis is a way to cut the strings by at least two characters.

As to track search, i see no reason it shouldnt work with #Main.menu.WebSearch# - perhaps there is a formatting issue in the file?
Not that I can find. At least not in the immediate vicinity of that string. I'll do a re-formatting back and forth. Let's see if that takes care of the problem, if it's a small glitch in a single character or line.

5
Localization / Hardcoded strings in MB 2.4
« on: April 25, 2014, 07:21:13 PM »
Hi Steven,

I have found some hardcoded strings in MusicBee 2.4.5227b that are included in the New2.4.txt update file, but aren't translated when running the program.

1. New DSP-plugins and their descriptions in the equalizer window



2. The string "Track Search" in the left panel in the main window



3. The string "Search Specific Fields" in the drop-down list for the search field




Lakrits

6
Localization / Uppdaterad svensk språkfil (v.2.4.5227b)
« on: April 25, 2014, 01:24:11 PM »


Hämta språkfilen:

Uppdaterad hämtningslänk finns i det första inlägget.

---

(Message in English follows)

Hejsan,

Den redigerbara språkfilen har uppdaterats. Den är nu i fas med den senaste betautgåvan, v.2.4.5227b.

Lakrits

---

Howdy,

I've updated the Swedish editable language file per the latest beta edition, v.2.4.5227b.

Lakrits

7
Localization / Uppdaterad svensk språkfil (v.2.3.5153b)
« on: February 10, 2014, 07:47:06 AM »


Hämta språkfilen:

Uppdaterad hämtningslänk finns i det första inlägget.

---

(Message in English follows)

Jodå,

Den redigerbara språkfilen har uppdaterats. Den är nu i fas med den senaste betautgåvan, v.2.3.5153b.

Lakrits

---

Yep,

I've updated the Swedish editable language file per the latest beta edition, v.2.3.5153b.

Lakrits

8
Localization / Uppdaterad svensk språkfil (v.2.3.5133b)
« on: January 21, 2014, 05:46:17 AM »


Hämta språkfilen:

Uppdaterad hämtningslänk finns i det första inlägget.

---

(Message in English follows)

Häppåer,

Den redigerbara språkfilen har uppdaterats. Den är nu i fas med den senaste betautgåvan, v.2.3.5133b.

Lakrits

---

Hÿpla,

I've updated the Swedish editable language file per the latest beta edition, v.2.3.5133b.

Lakrits

9
Localization / Uppdaterad redigerbar fil (v.2.3.5082b)
« on: December 02, 2013, 03:56:23 PM »


Hämta språkfilen:

Uppdaterad hämtningslänk finns i det första inlägget.

---

(Message in English follows)

Tjosan,

Den redigerbara språkfilen har uppdaterats. Den är nu i fas med den senaste betautgåvan, v.2.3.5082b.

Lakrits

---

Hëp,

I've updated the Swedish editable language file per the latest beta edition, v.2.3.5082b.

Lakrits

10
Localization / Uppdaterad binär språkfil (v.2.2 pre2)
« on: October 17, 2013, 11:42:33 PM »


Hämta språkfilen:

Uppdaterad hämtningslänk finns i det första inlägget.

---

(English summary follows)

Den binära svenska språkfilen har uppdaterats per MusicBee version 2.2 pre2.

---

The binary language file for Swedish has been updated per MusicBee version 2.2 pre2.

Lakrits

11
Localization / Uppdaterad redigerbar fil (v.2.2.5027b)
« on: October 06, 2013, 11:28:17 AM »


Hämta språkfilen:

Uppdaterad hämtningslänk finns i det första inlägget.

---

(Message in English follows)

Hæpp,

Den redigerbara språkfilen har uppdaterats. Den är nu i fas med den senaste betautgåvan, v.2.2.5027b.

Lakrits

---

Hÿp,

I've updated the Swedish editable language file per the latest beta edition, v.2.2.5027b.

Lakrits

12
Localization / Uppdaterad redigerbar fil (v.2.2.5012b)
« on: September 21, 2013, 08:14:37 PM »
Hämta språkfilen:

Uppdaterad hämtningslänk finns i det första inlägget.

---

(Message in English follows)

Hüpp,

Den redigerbara språkfilen har uppdaterats. Den är nu i fas med den senaste betautgåvan, v.2.2.5012b.

OBS:

Sökes: Efterträdare

Jag behöver någon som kan ta över ansvaret för den här översättningen p.g.a. att mitt hälsotillstånd har blivit sämre. Det är inte ömkanden som söks, sådana klarar jag mig alldeles utmärkt utan, utan företrädesvis en efterträdare.

Lakrits

---

Hep,

I've updated the Swedish editable language file per the latest beta edition, v.2.2.5012b.

Lakrits

13
Localization / Uppdaterad redigerbar fil (v.2.1)
« on: July 18, 2013, 01:50:41 PM »
Hämta språkfilen:

Uppdaterad hämtningslänk finns i det första inlägget.

---

(Message in English follows)

Hypp,

Den redigerbara språkfilen har uppdaterats. Den är nu i fas med den senaste offentliga utgåvan, 2.1.

OBS:

Sökes: Efterträdare

Jag behöver någon som kan ta över ansvaret för den här översättningen p.g.a. att mitt hälsotillstånd har blivit sämre. Det är inte ömkanden som söks, sådana klarar jag mig alldeles utmärkt utan, utan företrädesvis en efterträdare.

- Så, vad är det du ger dig in på?

Lejonparten är ju redan översatt, såvida du inte vill göra om min grundöversättning (vilket är helt okej om du tycker att den är dålig på något sätt), så arbetet består enkom och endast av att:

1. Lägga till och översätta de nya strängar som Steven publicerar i sin översättningsfil med nya strängar för MusicBee 2.1, new 2.1.txt.
2. Ta bort alla förfallna strängar eller dubblettsträngar som kan kvarstå efter varje revidering.
3. Lägga upp en ZIP-fil el. dyl., med den uppdaterade språkfilen, på en allmän och lättillgänglig fildelningssida, för hämtning av andra användare.
4. Uppdatera den här tråden, d.v.s. tillhandahålla en länk till ZIP-filen och meddela uppdateringen i ett nytt inlägg. Jag gissar att Steven kan utsträcka redigeringsbehörigheter till den eller de som behöver det.

- Jaha, men var finns alla dessa filer som omnämns?

Stevens uppdateringar – av både program- och strängfiler – offentlig- och tillgängliggörs i en tråd under delforumet Latest Beta. Den senaste redigerbara svenska språkfilen finns alltid och skall alltid vara tillgänglig i den här tråden.

Med vänliga hälsningar,

Lakrits

---

Hop,

I've updated the Swedish editable language file per the latest edition, 2.1.
--
The rest of the post is an appeal for someone to take over the responsibility for the translation of the Swedish language file, due to my failing health. I describe the work that has to be done, and refer to the files that are involved and where they can be found.

The successor, and perhaps others that will help her/him, will need editing rights for this thread. I will not oppose any requests on that matter.

Sincerely,

Lakrits

14
Hämta språkfilen:

Uppdaterad hämtningslänk finns i det första inlägget.

---

(Message in English follows)

Höpp,

Den redigerbara språkfilen har uppdaterats. Den är nu i fas med den senaste betautgåvan, 2.1.4873.

Vädjande

Sökes: Efterträdare

Jag behöver någon som kan ta över ansvaret för den här översättningen p.g.a. att mitt hälsotillstånd har blivit sämre. Det är inte ömkanden som söks, sådana klarar jag mig alldeles utmärkt utan, utan företrädesvis en efterträdare.

- Så, vad är det du ger dig in på?

Lejonparten är ju redan översatt, såvida du inte vill göra om min grundöversättning (vilket är helt okej om du tycker att den är dålig på något sätt), så arbetet består enkom och endast av att:

1. Lägga till och översätta de nya strängar som Steven publicerar i sin översättningsfil med nya strängar för MusicBee 2.1, new 2.1.txt.
2. Ta bort alla förfallna strängar eller dubblettsträngar som kan kvarstå efter varje revidering.
3. Lägga upp en ZIP-fil el. dyl., med den uppdaterade språkfilen, på en allmän och lättillgänglig fildelningssida, för hämtning av andra användare.
4. Uppdatera den här tråden, d.v.s. tillhandahålla en länk till ZIP-filen och meddela uppdateringen i ett nytt inlägg. Jag gissar att Steven kan utsträcka redigeringsbehörigheter till den eller de som behöver det.

- Jaha, men var finns alla dessa filer som omnämns?

Stevens uppdateringar – av både program- och strängfiler – offentlig- och tillgängliggörs i en tråd under delforumet Latest Beta. Den senaste redigerbara svenska språkfilen finns alltid och skall alltid vara tillgänglig i den här tråden.

Med vänliga hälsningar,

Lakrits

---

Hep,

I've updated the Swedish editable language file per the latest beta edition, 2.1.4873.
--
The rest of the post is an appeal for someone to take over the responsibility for the translation of the Swedish language file, due to my failing health. I describe the work that has to be done, and refer to the files that are involved and where they can be found.

The successor, and perhaps others that will help her/him, will need editing rights for this thread. I will not oppose any requests on that matter.

Sincerely,

Lakrits

15
Beyond MusicBee / Re: Can't tag files because they're read-only
« on: April 22, 2013, 10:13:25 PM »
Yeah that's what I do now, uncheck the attribute of my music folder. The problem is when I put new files in there (which is often) I have to go and uncheck it again.

Is there any way to keep the folder permanently unchecked, and make anything I put in it automatically uncheck too? (I hope that makes sense!)
You could try the nifty little free-ware program Attribute Changer if the built-in function doesn't work.

/Lakrits

Pages: 12 3 4